Leave out all the rest     
Lascia fuori tutto il resto
Linkin Park

Cosa significa questa canzone? Leggi i commenti degli utenti!

Hai un nuovo significato per Leave out all the rest di Linkin Park? Inviacelo!

Leave out all the rest si trova in 635ª posizione!

Falla salire di classifica lasciando un commento o cliccando su Mi piace e su +1 qui sotto!

    
750ª

A PHP Error was encountered

Severity: Warning

Message: mktime() expects parameter 1 to be int, string given

Filename: helpers/date_helper.php

Line Number: 397

Backtrace:

File: /var/www/testitradotti.it/htdocs/application/views/bootstrap4/lyric_translation.php
Line: 130
Function: mysql_to_unix

File: /var/www/testitradotti.it/htdocs/application/controllers/Lyrics.php
Line: 198
Function: view

File: /var/www/testitradotti.it/htdocs/index.php
Line: 292
Function: require_once

gen
'70
546ª

A PHP Error was encountered

Severity: Warning

Message: mktime() expects parameter 1 to be int, string given

Filename: helpers/date_helper.php

Line Number: 397

Backtrace:

File: /var/www/testitradotti.it/htdocs/application/views/bootstrap4/lyric_translation.php
Line: 130
Function: mysql_to_unix

File: /var/www/testitradotti.it/htdocs/application/controllers/Lyrics.php
Line: 198
Function: view

File: /var/www/testitradotti.it/htdocs/index.php
Line: 292
Function: require_once

gen
'70
460ª

A PHP Error was encountered

Severity: Warning

Message: mktime() expects parameter 1 to be int, string given

Filename: helpers/date_helper.php

Line Number: 397

Backtrace:

File: /var/www/testitradotti.it/htdocs/application/views/bootstrap4/lyric_translation.php
Line: 130
Function: mysql_to_unix

File: /var/www/testitradotti.it/htdocs/application/controllers/Lyrics.php
Line: 198
Function: view

File: /var/www/testitradotti.it/htdocs/index.php
Line: 292
Function: require_once

gen
'70
    

Inserisci il tuo commento

 

 

Ti piace tradurre? Aiutaci!
3
Timoteo commento inviato 3 anni fa "Help me leave behind
Reasons to be missed"
Secondo me itende che vuole lasciare dei motivi per mancare a qualcuno.....per essere ricordato......l' avrei tradotto come "aiutami a lasciare motivi per mancare" (il verbo to miss in inglese si usa al contrario ed è difficile da tradurre) Rispondi
0
Fra commento inviato 5 anni fa Alcune parti sia del testo che della traduzione sono gravemente errate. Specialmente nella strofa "Don't be afraid, I've taken my beating, I've shared what I made...Si traduce così: Non aver paura, ho preso il mio battito, ho condiviso ciò che ho fatto... L'altra traduzione non centra proprio nulla... Ma nemmeno a tradurla letteralmente... Rispondi
0
Giuly commento inviato 5 anni fa stupendaa!!!! Rispondi
0
Valentina commento inviato 6 anni fa wonderful song *-* Rispondi
0
Pazzi99 commento inviato 7 anni fa Direi k ci piace!!! ** è stupenda, sia la canzone k il testo tradotto!! Rispondi
0
Cora commento inviato 8 anni fa bellissima, il testo è proprio bello Rispondi
0
Niniel83 commento inviato 8 anni fa Ho inserito questa canzone, spero vi piaccia! Rispondi