O Fortuna
O Fortuna
Carmina Burana

Cosa significa questa canzone? Leggi i commenti degli utenti!

Hai un nuovo significato per O Fortuna di Carmina Burana? Inviacelo!

O Fortuna si trova in 11ª posizione!

Falla salire di classifica lasciando un commento o cliccando su Mi piace e su +1 qui sotto!

   
   

Inserisci il tuo commento

 

 

Ti piace tradurre? Aiutaci!
1
Sergio commento inviato 8 anni fa e' bellissima,penso bisognerebbe cantarla ai terroristi di parigi,per far capire loro il signficato dellaparola vita Rispondi
1
Alessandro67 commento inviato 8 anni fa @ Sergio temo non servirebbe a niente è più facile che una capra capisca la teoria della relatività (e mi scuso con le capre) che un terrorista capisca il significato di parole come vita rispetto innocenza ... ciao Rispondi
0
Elena commento inviato 7 anni fa bravo Sergio HAI RAGIONE ! Rispondi
0
Alessandro67 commento inviato 8 anni fa @Sergio concordo pienamente Rispondi
1
Maria Grazia commento inviato 10 anni fa E' veramente grandiosa e maestosa forse il pezzo più bello e toccante conoscendo anche la traduzione! Rispondi
0
Walter Guadagno commento inviato 8 anni fa Sono stupendi. Anche la traduzione proposta è molto buona e non è strattamente ad litteram:meglio così. WG Rispondi
0
Tonino commento inviato 8 anni fa Traduzione molto discutibile dal punto di vista formale Rispondi
0
Cesare Beccarini commento inviato 8 anni fa impressionante la parte ritmica Rispondi
0
Gabriele Moschini commento inviato 8 anni fa C:B: un'opera che m'è entrata nelle vene :Stupenda Rispondi
0
Du Lac Lancelot commento inviato 8 anni fa "..the king without a sword,the land without a king!!" Rispondi
0
Raffaella commento inviato 19 anni fa é sublime, semplicemente Rispondi
0
Fab4 commento inviato 8 anni fa concordo Rispondi
0
Alessandro67 commento inviato 8 anni fa c'è anche una versione strumentale degli Yes Rispondi
0
Testi Tradotti commento inviato 13 anni fa Ciaooooooooooooooo è bella la canzone
o fortuna cmq guardate che fortuna vuol dire fortuna e basta!!!!!!!!!!!!!!!!!!! Rispondi
0
V commento inviato 12 anni fa neanche per sogno: fortuna in latino è un termine neutro: significa sorte e può essere buona o cattiva: ma dall'alto di quale ignoranza straparlate? Rispondi
0
Sara commento inviato 11 anni fa Giustissimo ;) Rispondi
0
Alessandro67 commento inviato 8 anni fa concordo lo so pure io che in latino ero un... asinum Rispondi
0
M commento inviato 12 anni fa esatto, vuol dire sorte o destino Rispondi
0
Corsarino commento inviato 8 anni fa Certo che mi piace!
Da il senso dell'arcano.
Forte il dibattito: l'hai preso da Wiki; no quella é sbagliata; questa é, invece, giusta...
magari prima di entrare qui e in Wiki pochi o nessuno conoscevano la traduzione: io, per esempio, non la conoscevo.
Ma la "cultura" non si accresce imparando da qualcuno o qualcosa? Rispondi
0
Giulio commento inviato 9 anni fa Fortuna=Sorte. L'hai tradotto con Google translate? La traduzione fa schifo! Rispondi
0
Alessandro67 commento inviato 8 anni fa Bene aspettiamo la sua traduzione completa e corretta Rispondi
0
Massimo commento inviato 8 anni fa Stupenda Rispondi
0
Berenice commento inviato 8 anni fa Emozione e commozione ....bellissimo volare sulle note di questo brano Rispondi
0
Nicola commento inviato 8 anni fa Mi interessano musica e il testo in latino: penso di far precedere l'esecuzione ad una mia conferenza su Castel del Monte, disegnato dalle mani del Sole secondo ricorrenze auree riconducibili alla serie di Fibonacci. Testo e musica scelte danno la consapevolezza della fragilità di chi espone la Bellezza Trascendente. Rispondi
0
Giancarlo commento inviato 9 anni fa straordinario Rispondi
0
Lola commento inviato 9 anni fa io non conosco il latino ma la traduzione la trovo splendida grazie Rispondi
0
Elena Pelosi commento inviato 9 anni fa Grazie, veramente ottimi, spero ci siano i testi e traduz. anche di altri generi musicali. Rispondi
0
Giuseppe commento inviato 9 anni fa Meravigliosa Rispondi
0
Valtere Campigli commento inviato 9 anni fa ottimo grazie Rispondi
0
Maria commento inviato 9 anni fa Molto bella! Rispondi
0
Octavian (10 Anni) commento inviato 9 anni fa molto bella, riporta nel medio evo quando tutti la cantavano
(bellllliiiiiissssssiiiimmmmmmmaaaaa!!!!!!!!!!!!!) Rispondi
0
Migliorelli Alfonso commento inviato 9 anni fa lo ascoltai la prima volta da ragazzo, mi piacque subito, l'ascolto da 60 anni ! Rispondi
0
Simonettadigiovanni commento inviato 9 anni fa Semplicemente eccezionale,un trionfo di crome e semibiscrome! Rispondi
0
Pietro Amatore commento inviato 9 anni fa Devo segnalare che,sia nell'originale che nella traduzione del "carmina burana",manca l'allocuzione originale "IMPERATRIX MUNDI" ovvero tradotto con "DOMINATRICE DEL MONDO"; nel testo a me risulta inserita esclusivamete all'esordio del coro e nel finale: ..FOORRRTUNAAA....
IMMPERAATRIX MUUNDIII..velut luna- statu variabilis-semper crescis aut decrescis......) Attendo conferme o commenti.GAZIE DA PIETRO Rispondi
0
Bruno Checchin commento inviato 9 anni fa bellissima interpretazione Rispondi
0
Bianca commento inviato 9 anni fa stupenda, mi emoziona tutte le volte che la sento grazie Rispondi
0
Paolo commento inviato 9 anni fa Eccellente! Rispondi
0
Mayuri commento inviato 10 anni fa La canto con il coro! é la fine del mondo, meravigliosa Rispondi
0
Mauro commento inviato 10 anni fa Fantastico Rispondi
0
Lorenzo commento inviato 10 anni fa Per quello che mi ricordo di latino la traduzione offerta da Andrea è più fedele dell'altra. Possibile che non ci sia un latinista tra noi??? Rispondi

Carica altri 40 commenti
(40 su 136)