Tutti i testi di Piero Marras con traduzione

Biografia


Inizia la sua carriera musicale come tastierista e cantante del Gruppo 2001, che si colloca nella scena del rock progressivo italiano, col quale pubblica ben 3 45 giri e un LP fino alla sua uscita dal gruppo, che avviene nel 1974.
Da allora opera da solista.

Ad un primo periodo di canzoni in lingua italiana, ha fatto seguito un periodo, che dura tuttora, di canzoni in lingua sarda. I loro contenuti fanno riferimento a personaggi e atmosfere della cultura sarda. Le musiche, talvolta di ispirazione cantautorale, tra l'altro ispirate ai suoni tipici del folk sardo, sono a volte dolci e sommesse, altre velocemente ritmate.

Discografia


Con il Gruppo 2001


45 giri


* 1971 - Avevo in mente Elisa/Quella strana espressione - King (NSP 56127)
* 1972 - Messaggio/Una bambina..una donna - King (NSP 56134)
* 1973 - Angelo mio/L'anima - King (NSP 56140)

LP


* 1972 - L'alba di domani - King

Col nome di Piersalis


45 giri


* Vedrai che poi/Con un abbraccio, con un sorriso - King (NSP 56144)
* 1975 - Amore no/Ave Maria - (La strega-cm-0005)

Descrizione di Wikipedia (articolo originale)

Inserisci il tuo commento

 

 

Ti piace tradurre? Aiutaci!
0
Pino commento inviato 8 giorni fa Dopo aver visto e ascoltato un concerto all'aperto a Nuoro verso la fine degli anni 80 sono rimasto attratto dalla voce e dalla musica fatta da strumenti e non effetti ho comprato la cassetta Abbardente. Sono stato in Sardegna dall'ottobre del 1984 al 1999 con una piccola poi nel 2003. In questo momento 4 Ottobre 2020 sono le ore16,15 sto ascoltando alcune canzoni. Mi piace la lingua Sarda, il nuorese in particolare, ho avuto il piacere di goderne la meravigliosa natura, alcune tradizioni, la gente. Penso di amarla abbastanza. Rispondi
0
Mario commento inviato 6 anni fa intendo dire tutti i testi e non solo 2 Rispondi
0
Mario commento inviato 6 anni fa mi interessano i testi ed accordi Rispondi
0
Dolores Podda commento inviato 7 anni fa Faccio parte di un coro polifonico e cantiamo "Meremanna" Mi piacerebbe cantarla con te. Quest'anno abbiamo fatto un tour con 7 cori e abbiamo avuto come madrina M.Giorvanna Cherchi e F.Madau. mi piacerebbe averti come padrino per il tour della prossima estate. Se sei interessato mi puoi contattare. Sarebbe per noi un grande onore. Rispondi
1
Piero commento inviato 6 anni fa Un caro saluto.
A menzus..
Piero.M. Rispondi
0
Gima commento inviato 8 anni fa trovo che sia un cantautore meraviglioso, innamorato della sua terra e delle sue radici. Mi piacerebbe avere anche i testi e le relative traduzioni... Rispondi
0
Lugori commento inviato 8 anni fa Penso siano molti gli autori e gli esecutori innamorati della propria isola.Il compianto Andrea Parodi era forse uno di questi.Ilmio problema è trovare il tempo per postare tesi e traduzioni Sto preparando No potho reposare : cantata da Parodi mette i brividi Rispondi