Another head hangs slowly

Child is lowly taken

And the violence caused such silence

Who are we mistaken

But you see it's not me

It's not my family

 

In your head, in your head they are fighting

With their tanks and their bombs

And their bombs and their gungs

In your head, in your head they are crying

In your head, in your head

Zombie, zombie, zombie

What's in your head, in your head?

Zombie, zombie, zombie

 

Another mother's breaking

Child is taken over
Testo trovato su http://www.testitradotti.it
 

When violence causes silence

We must be mistaken

It's the same old theme since 1916

 

In your head, in your head they're still fighting

With theyr tanks and their bombs

And their bombs and their gungs

In your head, in your head they are dying

Un'altra testa cade lentamente

Un bambino è preso umilmente

E la violenza causa un tale silenzio

Con chi stiamo sbagliando

Ma tu vedi: non sono io

Non è la mia famiglia
Testo trovato su http://www.testitradotti.it
 

 

Nella tua testa, nella tua testa, stanno combattendo

Con i loro carri armati e le loro bombe

E le loro bombe e le loro pistole

Nella tua testa stanno piangendo

Nella tua testa, nella tua testa

Zombi, zombi, zombi

Cosa c'è nella tua testa, nella tua testa?

Zombi, zombi, zombi

 

Un'altra madre è stata colpita dalla tragedia:

Un figlio è sopraffatto

Quando la violenza causa silenzio

Stiamo sbagliando per forza

È la stessa vecchia storia fin dal 1916

 

Nella tua testa, nella tua testa combattono ancora

Con i loro carri armati, e le loro bombe

E le loro bombe e le loro pistole

Nella tua testa, nella tua testa giacciono

Zombie - Cranberries

Se ti piace Zombie - Cranberries ricordati di commentare!!
Con il tuo voto la farai salire nella classifica generale!


I video presenti sono visualizzati tramite ricerca di youtube e potrebbero non essere corretti

 

Ti è piaciuto il testo e la traduzione e il video di Zombie di Cranberries? Lascia un commento!

Zombie
In classifica

Zombie si trova in 136ª posizione con 3189 punti! Falla salire di classifica lasciando un commento o condividendola su Mi piace e su +1 qui sotto!

- Festival gratuito -

Saz 2014

Sono presenti 12 commenti

Inserisci il tuo commento

Nome:
Email:
Commento:

Inviando dichiari di aver accettato i disclaimer. Puoi rispondere ad un commento cliccando sul pulsante relativo.
Modifica il tuo avatar qui

  • è una splendida canzane, con musica e parole molto dure,vere e con un ritmo ke ti stringe il coure anche grazie alla splendida voce della cantante Scritto da Cècile venerdì 26 marzo 2004 alle 13:14 - Rispondi

  • Te quiero Scritto da Rosa Maria mercoledì 22 dicembre 2004 alle 00:16 - Rispondi

  • Non è tutta la canzone questa. Ci mancano due strofe! Scritto da Testi Tradotti venerdì 23 aprile 2010 alle 10:10 - Rispondi

  • Un bel pezzo di storia della musica...da non dimenticare. Scritto da Belgio64 mercoledì 9 novembre 2011 alle 15:44 - Rispondi

  • Brano strepitoso Scritto da Noel81 mercoledì 13 febbraio 2013 alle 13:29 - Rispondi

  • Mi pare ci sia un errore nel testo proprio all'inizio: nella seonda riga, "child is slowly taken", non "lowly", pertanto anche la traduzione in qyel punto è errata. E poi manca un pezzo...... Scritto da Silvia lunedì 29 aprile 2013 alle 11:28 - Rispondi

  • La trovo bellissima come canzone anche se è dura anche come significato Scritto da Agny giovedì 30 maggio 2013 alle 13:47 - Rispondi

  • Io questa canzone la devo suonare alla fine dell'anno per una recita scolastica e la adoro...tranne il video che è un po deprimente :'( Scritto da Sarettagraziolina lunedì 4 novembre 2013 alle 16:31 - Rispondi

  • Perlomeno non traducete guns con pistole! Almeno questo! Guns significa anche e soprattutto fucili. Ce le vedete due fazioni contrapposte combattersi a pistolettate? I combattenti dovrebbero arrivare a pochi metri l'uno dall'altro per potersi colpire. In guerra si è sempre usato il fucile, anche mitragliatore, perché si può colpire il combattente opposto da una certa distanza. Scritto da Mauro Settimi domenica 27 luglio 2014 alle 23:15 - Rispondi

  • Grandi! Scritto da Roberto domenica 17 agosto 2014 alle 22:25 - Rispondi

  • È molto bella ma soprattutto le parole che dice o meglio che denuncia la cantante con un grido, un lamento sono vere e lo sono ancora oggi! Scritto da Federica martedì 2 settembre 2014 alle 21:29 - Rispondi

  • Ottima canzone Scritto da Carlo martedì 9 settembre 2014 alle 23:23 - Rispondi

Hai trovato quello che cerchi? Seguici su Facebook!
Seguici su facebook!